ー太喜歡這首曲子了!很有他們的風格!
ー由起初定下的問候語ジョイニャ━━━━⊂(゚Д゚⊂⌒`つ≡≡≡━━━━ス!!
之後在曲子裡變成↓
(*´▽`*)ハジマルヨ♪ → (ノ)☉ ω ☉(ヾ)ムニッ♪→ ジョイニャ━━━━⊂(゚Д゚⊂⌒`つ≡≡≡━━━━ス!!
然後現在變成↓
いつもの(´☉ ω ☉)人(*´▽`*)あさまっく♪
ーピカピカ.。*ヽ(*´д`*)・.。*・:,ピカピカ
雖然滿滿的顏文字有點討厭但他們這樣用卻不討厭(掩臉)有人可以告訴我是什麽原因啊(掩臉)
ー歌詞耐心聽的話果然是有會心微笑的感覺!
ーBK未收到只是努力試著打一下,有錯請指正! 終於收到本體了! 立馬更正! ***下文的括號() 代表BK裡標寫的歌詞,這裡在玩文字遊戲中的諧音***
ー全碟後感我一定會打的,不過.....只打了1/3的森田REPO,零進度的カラオケ開國,說好的白色情人節賀文(扶額)[小姐妳還是快點打吧]
Stand by
歌 :あさまっく
作詞:Hidenori
作曲::Hidenori
編曲::Hidenori
ちょっと早く あぁーちょっと待て!STAND BY!
君(きみ)にずっとずっとずっとずっと
伝える(つたいえる)言葉(ことば)探して(さがして)
色(いろ)をつけて空(そら)に描く(えがく)よ
いつもの(´☉ ω ☉)人(*´▽`*)あさまっく♪ (It's moon night, ASAP make up!)
あぁそうだ
昨日(きのう)見てた(みてた)夢(ゆめ)
よく覚えて(おぼえて)ないけど
楽し(たのし)かったよ
ちがーうよ
それは夢(ゆめ)じゃない
昨日(きのう)僕(ぼく)らやってたゲームでしょ
まるで夢(ゆめ)のような 楽しい(たのしい)時間(じかん)
いつまでもずっと続く(つづく)ように
毎日(まいにち)想う(おもう)
キミにずっとずっとずっとずっと
伝える(つたいえる)言葉(ことば)探して(さがして)
涙(なみだ)こぼれても気にしない(きにしない)
キミにもっともっともっともっと
伝える(つたいえる)勇気(ゆうき)見つけて(みつけて)
色(いろ)をつけて空(そら)に描く(えがく)よ
いつもの(´☉ ω ☉)人(*´▽`*)あさまっく♪ (It's moon night, ASAP make up!)
そういえばさあ
あれってどうなったっけ?
ほらあれだよアレアレ あれがアレな奴(やつ)
ああそれね
こうなったんだよ
たぶんねきっと
ちがうかもしんないけど
先(さき)のことなんて ふわっと決めて(きめて)
今(いま)思う(おもう)まま笑い(わらい)あって
気楽(きらく)にいこう
夢(ゆめ)がずっとずっとずっとずっと
覚めない(さめやらぬ)ような呪文で
魔法(まほう)をかけてしまいたい
夢(ゆめ)をもっともっともっともっと
楽しく(たのしく)させるこの手(て)で
窓(まど)を開けて(あけて)空(そら)に飛ばすよ(とばすよ)
いつもの(´☉ ω ☉)人(*´▽`*)あさまっく♪ (It's morning, I set a mugcup!)
少し(すこし)つかれちゃったら こっちへおいで
僕(ぼく)らはずっとこの場所(ばしょ)で
キミを待ってる(まってる)
キミにずっとずっとずっとずっと
伝える(つたえる)言葉(ことば)探して(さがして)
何(なに)があってもあきらめない
そしてもっともっともっともっと
伝えたい(つたえたい)この気持ち(きもち)
色(いろ)をつけて空(そら)に描く(えがく)
窓(まど)を開けて(あけて)空(そら)に飛ばす(とばす)
いつまでもキミに届けるよ(とどけるよ)
いつもの(´☉ ω ☉)人(*´▽`*)あさまっく♪ (It's moon night, ASAP make up!)
いつもの(´☉ ω ☉)人(*´▽`*)あさまっく♪ (It's morning, I set a mugcup!)
留言列表